GRIESSMUEHLE IM EXIL

Leider sind wir aufgrund der Schließung erstmal gezwungen Neukölln zu verlassen und mit der Griessmuehle ins Exil zu gehen. Glücklicherweise haben wir eine temporäre Bleibe in der Alte Münze und dem Polygon Club gefunden. Vielen Dank für die schnelle und spontane Unterstützung. Wir sind froh unser Wochenendprogramm, sowie die Kino- und Poetry-Veranstaltungen in das Programm der Alten Münze und unsere Mittwochs- und Donnerstagsveranstaltungen in das Programm des Polygon Clubs integrieren zu dürfen.

Ein ausführliches Statement zu den umständen findet sich hier.

Unfortunately we are forced to leave Neukölln due to the closure and go into exile with Griessmuehle. Fortunately we found a temporary place to stay at the Alte Münze and the Polygon Club. Thanks a lot for the fast and spontaneous support. We are happy to be able to integrate our weekend program as well as the cinema and poetry events into the program of the Alte Münze and our Wednesday and Thursday events into the program of the Polygon Club.

A detailed statement on the circumstances can be found here.

200207_GM_EXIL_Logo_Posting
Alte-Muenze-von-oben-hohe-aufloesung
Bunker

ALTE MÜNZE BERLIN

ab 07. Februar 2020 • from 7th February 2020
Wochenendveranstaltungen, sowie Kino- und Poetry-Veranstaltungen
Weekend events as well as cinema screenings and poetry slams

Molkenmarkt 2, 10179 Berlin Mitte
S Jannowitzbrücke / S Alexanderplatz
U Klosterstraße
BUS Jüdenstraße / BUS Fischerinsel

Website

POLYGON CLUB BERLIN

ab 29. Januar 2020 • from 29th January 2020
Mittwochs- und Donnerstagsveranstaltungen
Wednesday and Thursday nights

Wiesenweg 1-4, 10365 Berlin Lichtenberg
S Ostkreuz
BUS Neue Bahnhofstraße

Website

IMG_0470

KUNST & KULTUR IN NEUKÖLLN

Innerhalb von acht Jahre entwickelte sich das Gelände um die Sonnenallee 221 zu einem vielseitigen Mekka für Subkultur. Zum Programm zählen wöchentliche Kino-Abende, Kunstausstellungen, Performances, Workshops, Märkte und ein aus Konzerten und Klubnächten bestehendes Musikprogramm.

Mit der Eröffnung der Kantine CC Neukölln und des Latitude Record Stores wurde ein weiterer Schritt unternommen um den Kulturstandort ganzheitlich zu entwickeln. 

Kultur ist kein Luxusgut und sollte so vielen Menschen wie möglich zugänglich gemacht werden. Daher setzen wir bei unserem Programm auf höchst mögliche Vielfalt und angemessene Preise.

Um die Diversität zu gewährleisten, stehen wir in ständigem Kontakt mit der lokalen und internationalen Kreativwirtschaft, bieten Raum für kreative Entfaltung und fördern Künstler*innen und Projekte.

Ziel ist es, einen Ort des interkulturellen Austausches zu schaffen; einen urbanen Spielplatz, der das kosmopolitische Leben und die Stadt Berlin wiederspiegelt und bereichert.

ART & CULTURE IN NEUKÖLLN

Within eight years, the area around Sonnenallee 221 developed into a versatile Mecca for subculture. The program include weekly cinema evenings, art exhibitions, performances, workshops, markets, and a diverse music program consisting of concerts and club nights. 

With the opening of CC Neukölln canteen and Latitude Record Store, a further step for cultural development was taken.

Culture should not be a luxury but made accessible to as many people as possible. That is why our program is based on the highest possible variety and reasonable prices.

To ensure diversity, we are in constant contact with the local and international creative industries, offer space for creative development and support artists and projects.

The aim is to create a place of intercultural exchange; an urban playground that reflects and enriches the cosmopolitan lifestyle and the city of Berlin.

IMG_0484
IMG_0497
IMG_0509

ANTWORTEN AUF FAST ALLE FRAGEN

ANSWERS TO ALMOST ALL QUESTIONS

  • Zugang zu den Veranstaltungen ab 18 Jahren, zu einigen Partys ab 21
  • Einlass vorbehalten
  • Rauchen ist im Innenbereich nicht gestattet
  • Fotografieren ist verboten
  • Rassismus, Sexismus, Homo- und Transphobie haben bei uns keinen Platz 
  • Access to our events from the age of 18, to some parties from the age of 21
  • Access reserved
  • Smoking is not permitted indoors
  • Taking photos is forbidden
  • Racism, sexism, homophobia and transphobia have no place here
IMG_0531_2

ANFAHRT

Sonnenallee 221
12059 Berlin Neukoelln

S Sonnenallee
S41  •  S42  •  BUS M41  •  BUS 171  •  BUS N79

Parken ist auf dem Gelände nicht gestattet!
Parking on our grounds is prohibitted!

Element 7

KONTAKT

Presse- oder Locationanfragen bitte an folgende Adresse. Bitte beachtet, dass Bookinganfragen nicht berücksichtigt werden können.

info(at)griessmuehle.de

 

KONTAKT

Presse- oder Locationanfragen bitte an folgende Adresse. Bitte beachte, dass Bookinganfragen nicht berücksichtigt werden können.

info(at)griessmuehle.de

KONTAKT

Presse- oder Locationanfragen bitte an folgende Adresse. Bitte beachte, dass Bookinganfragen nicht berücksichtigt werden können.

info(at)griessmuehle.de

JOBS

Zurzeit suchen wir Aushilfe an unseren Bars, als Runner, Gardeobenkraft oder Koch. Bitte bewerbt euch mit aussagekräftigem Anschreiben und Lebenslauf an

jobs(at)griessmuehle.de

LOST & FOUND

Die Öffnungszeiten unseres Fundbüros sind mittwochs von 18–20 Uhr in der Alten Münze. Bitte schaut dort persönlich vorbei. Schriftliche Anfragen können leider nicht berücksichtigt werden.

CONTACT

Please send press or location inquiries to the following address. Please note that booking enquiries cannot be considered.

info(at)griessmuehle.de

JOBS

At the moment we are looking for temporary help at our bars and cloakrooms, as runner and as chef. Please send your application with a meaningful cover letter and curriculum vitae to

jobs(at)griessmuehle.de

LOST & FOUND

Our lost property office is open each Wednesday from 6-8 pm at Alte Münze. Please drop in personally. Unfortunately written enquiries cannot be considered.

SCHNELLERSTRASSE 137
12439 BERLIN-NIEDERSCHÖNEWEIDE
S-SCHÖNEWEIDE

SCHNELLERSTRASSE 137
12439 BERLIN-NIEDERSCHÖNEWEIDE
S-SCHÖNEWEIDE